
Temat interpretacji
Interpretacja indywidualna – stanowisko prawidłowe
Szanowni Państwo,
stwierdzam, że Państwa stanowisko w sprawie oceny skutków podatkowych opisanego zdarzenia przyszłego w podatku od czynności cywilnoprawnych jest prawidłowe.
Zakres wniosku wspólnego o wydanie interpretacji indywidualnej
24 grudnia 2024 r. wpłynął Państwa wniosek wspólny o wydanie interpretacji indywidualnej, który dotyczy m.in. podatku od czynności cywilnoprawnych w zakresie skutków podatkowych sprzedaży zespołu składników materialnych i niematerialnych. Uzupełnili go Państwo w odpowiedzi na wezwanie – w piśmie z 24 lutego 2025 r. Treść wniosku wspólnego jest następująca:
Zainteresowani, którzy wystąpili z wnioskiem
1.Zainteresowany będący stroną postępowania:
W. (Sprzedający)
NIP: (…)
zagraniczny numer identyfikacyjny: (…)
2.Zainteresowany niebędący stroną postępowania:
W. Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (Kupujący)
NIP: (…)
Opis zdarzenia przyszłego
Opis zainteresowanego będącego stroną postępowania
Zainteresowanym będącym stroną postępowania (zwanym dalej: „Sprzedającym”) jest podatnik podatku dochodowego od osób prawnych utworzony na podstawie prawa Republiki Czeskiej w formie prawnej (…), której cechy są podobne do funkcjonującej w Polsce formy prawnej spółki z ograniczoną odpowiedzialnością. Sprzedający podlega nieograniczonemu obowiązkowi podatkowemu w Republice Czeskiej, gdzie ma swoją siedzibę i jest uważany za rezydenta podatkowego. Sprzedający należy do znanej, międzynarodowej, europejskiej grupy kapitałowej (zwanej dalej: „Grupą”), produkującej i oferującej produkty (…). Sprzedający pełni w Grupie funkcję dystrybutora o ograniczonych ryzykach w zakresie produktów oferowanych przez Grupę, który działa na rynku czeskim jako wyłączny dystrybutor produktów Grupy. Sprzedający prowadzi również sprzedaż produktów Grupy na rynku słowackim działając za pośrednictwem formalnie zarejestrowanego oddziału na Słowacji.
W 2019 r. Grupa podjęła decyzję o rozszerzeniu swojej działalności i rozpoczęciu oferowania produktów Grupy polskim klientom poprzez nawiązanie współpracy z niepowiązanymi z Grupą sieciami handlowymi. Ta strategiczna decyzja została podjęta na wyższym szczeblu Grupy. Wówczas zdecydowano się na wejście na polski rynek poprzez Sprzedającego. W ramach struktury organizacyjnej Sprzedającego został stworzony faktycznie, choć niewyodrębniony formalnie w dokumentach korporacyjnych Sprzedającego, dział marketingu, rozwoju dystrybucji i sprzedaży na rynku polskim (dalej: „Polski (…)”). Celem gospodarczym Polskiego (…) od początku była organizacja sprzedaży produktów Grupy do polskich klientów.
W związku z prowadzoną na terytorium Polski działalnością Sprzedający posiada stały zakład (o którym mowa w ustawie o podatku dochodowym od osób prawnych), a także stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej (o którym mowa w ustawie o podatku od towarów i usług) w Polsce, gdzie podlega ograniczonemu obowiązkowi podatkowemu. Sprzedający jest zarejestrowany w Polsce jako czynny podatnik podatku od towarów i usług. Sprzedający regularnie składa deklaracje CIT i VAT w Polsce, związane z działalnością Polskiego (...).
Opis działalności Polskiego (…)
Od momentu utworzenia w 2019 r. Polski (...) jest rozwijany. Poniżej Zainteresowani przedstawiają opis odpowiadający obecnemu stanowi Polskiego (...) wraz ze wskazaniem jego wyodrębnienia od pozostałej działalności gospodarczej prowadzonej przez Sprzedającego.
Mimo, że Polski (...) nie został utworzony jako formalnie odrębna jednostka w ramach struktury prawno-korporacyjnej Sprzedającego (w szczególności nie jest zarejestrowany jako polski oddział zagranicznego (czeskiego) przedsiębiorcy), to od początku istnienia posiada swoje stałe miejsce w nieformalnej strukturze organizacyjnej Sprzedającego.
Polski (...) zatrudnia, m.in. osobę na stanowisku Country Manager (Menadżer, który rozwija (...) w danym państwie), która na stałe przebywa w Polsce, i jest również polskim rezydentem podatkowym. Country Manager jest odpowiedzialny za realizację marketingu i sprzedaży w Polsce, w tym za rozwój prowadzonego (...) a także kierowanie lokalnym zespołem zorganizowanym w Polsce.
Country Manager nie jest osobą korporacyjnie uprawnioną do reprezentowania Sprzedającego, ale w zależności od aktualnych potrzeb biznesowych regularnie otrzymuje od upoważnionego przedstawiciela Sprzedającego (Dyrektora Zarządzającego, będącego organem statutowym Sprzedającego) stosowne pełnomocnictwa o szerokim zakresie do samodzielnego działania w imieniu Sprzedającego w odniesieniu do działalności prowadzonej przez Polski (...). Pełnomocnictwa udzielone Country Managerowi obejmują (lub obejmowały w przeszłości) m.in.:
•podpisywanie umów/porozumień na otrzymywanie faktur w formie elektronicznej od kontrahentów,
•zlecanie działań marketingowych, podpisywanie protokołów i dokumentów rozliczeniowych dla działań marketingowych i promocyjnych z partnerami biznesowymi Polskiego (...),
•występowanie w imieniu Spółki we wszelkich sprawach przed (…) i jego organami,
•podpisywanie umów z dostawcami usług (internet, telefony komórkowe, ubezpieczenia),
•podpisywanie niektórych dokumentów związanych z pracownikami, takich jak wystawianie skierowań, czy podpisywanie dokumentów dla pracowników odchodzących z firmy.
Polski (...) zatrudnia Country Managera oraz 3 innych specjalistów, którzy posiadają umowę o pracę na pełny etat na stanowiskach:
•Trade Marketing Manager (Kierownik ds. Trade Marketingu, czyli marketingu nastawionego na wsparcie odsprzedaży),
•Communication & Marketing Specialist (Specjalista ds. Komunikacji i Marketingu),
•Sales & Marketing Coordinator (Koordynator ds. marketingu i sprzedaży).
Każdy z powyżej wymienionych pracowników ma jasno określone obowiązki i zadania, m.in.:
•Country Manager:
-strategiczne planowanie rozwoju na rynku,
-planowanie rozwoju dystrybucji i sprzedaży,
-prognozy sprzedaży dla nowych produktów oraz dla całego asortymentu,
-analiza wyników,
-strategia asortymentowa i cenowa,
-praca operacyjna w komunikacji handlowej z największymi partnerami biznesowymi (klientami) Polskiego (...),
-rozliczenia z największymi partnerami biznesowymi,
-poszukiwanie nowych partnerów biznesowych,
-negocjacje biznesowe,
-wizyty w terenie i obserwacja konkurencji,
-planowanie działań marketingowych i komunikacyjnych,
-Zarządzanie zespołem (współpraca, wsparcie, wyznaczanie celów, motywacja ekipy),
-umowy związane z HR oraz współpraca z działem HR.
•Trade Marketing Manager:
-zarządzanie akcjami trade marketingowymi – planowanie, negocjacje, prace operacyjne dla wszystkich klientów (z wyłączeniem największych partnerów biznesowych),
-rozwój sprzedaży i ścisła współpraca z partnerami biznesowymi,
-rozwój asortymentu u małych i średnich partnerów biznesowych,
-rozliczanie ustalonych działań partnerów biznesowych,
-poszukiwanie nowych partnerów biznesowych,
-negocjacje z małymi i średnimi partnerami biznesowymi,
-drobne prace przedstawiciela handlowego w terenie,
-wprowadzanie nowych produktów – faza operacyjna,
-nadzór i codzienne wsparcie dla Customer Care Specialist, Sales & Marketing Coordinator (współpraca z partnerami, monitorowanie statusu płatności, itp.),
-dokonywanie zgłoszeń i rejestracji w (Z) (europejski Portal (...)) i (Y) (serwis informacyjny o produktach (...)),
-szkolenia produktowe – organizowane dla grup oraz w punktach sprzedaży,
-przygotowanie opisów produktów – do sklepów internetowych oraz wymaganych etykiet w języku polskim na produktach.
•Sales & Marketing Coordinator:
-Poszukiwanie nowych partnerów biznesowych oraz pierwszy etap negocjacji,
-przygotowanie materiałów i dokumentów do kontaktów i negocjacji z nowymi partnerami biznesowymi,
-rozpoczęcie procesu współpracy z nowymi klientami – przekazanie niezbędnych informacji, wstępny plan działań trade marketingowych,
-praca w terenie: wizyty u partnerów biznesowych, działania przedstawiciela handlowego,
-budowanie relacji z mniejszymi partnerami biznesowymi,
-asysta dla działu sprzedaży i Trade Marketing (raporty, monitorowanie działań promocyjnych, reklamy w środkach przekazów partnerów),
-przygotowanie Newslettera sprzedażowego,
-zakupy przedmiotów dla potrzeb administracyjnych,
-ścisła współpraca z położnymi – regularny kontakt i przygotowywanie wysyłek materiałów marketingowych,
-inne projekty marketingowe.
•Communication & Marketing Specialist:
-zarządzanie mediami społecznościowymi,
-współpraca z blogerami, influencerami, dziennikarzami, portalami internetowymi,
-prace operacyjne nad przygotowaniem kampanii digitalowych, prasowych, outdoorowych i innych,
-przygotowywanie grafik do kampanii, social mediów i do aktywności z partnerami biznesowymi,
-tłumaczenia dla celów Public Relations oraz na potrzeby strony internetowej,
-współpraca z agencjami (produkującymi materiały reklamowe/mediowymi/blogerskimi),
-przygotowanie i zlecanie wydruków materiałów reklamowych,
-aktualizacja strony internetowej,
-bieżące monitorowanie aktywności komunikacyjnych,
-organizacja eventów i szkoleń - kwestie operacyjne.
Wszystkie 4 wyżej wymienione stosunki pracy podlegają polskiemu prawu pracy. W Polskim (…) zostały wdrożone m.in. wewnętrzne regulacje pracownicze, m.in. regulamin pracy zdalnej, regulamin korzystania z samochodów, dofinansowanie do okularów.
Polski (…) wykorzystuje pomieszczenia (lokale) zlokalizowane w Polsce, z których korzysta na podstawie umów najmu zawartych z podmiotami niepowiązanymi. Obecnie obowiązują trzy umowy na:
•biuro do celów urzędowych (korespondencja urzędowa, rejestracja dla celów podatkowych itp.),
•biuro wykorzystywane w codziennej pracy operacyjnej,
•niewielki magazyn na materiały marketingowe (roll-upy, stoiska wystawiennicze, materiały do pakowania, inne).
Polski (…) współpracuje na stałe na podstawie umowy zlecenia z:
•jedną osobą odpowiedzialną za sprzątanie,
•jedną osobą odpowiedzialną za pakowanie.
Jeżeli chodzi o osoby zaangażowane w działalność Polskiego (…), które nie przebywają w Polsce, ale są zatrudnione przez Sprzedającego i pracują z Republiki Czeskiej, należy wskazać:
•Dyrektor Generalny (Dyrektor Zarządzający) Sprzedającego, który posiada pełne, nieograniczone uprawnienia korporacyjne do działania w imieniu Sprzedającego (w tym Polskiego (…)), ale którego zadania nie obejmują bieżącej (tzw. codziennej) działalności Polskiego (…). Dyrektor Zarządzający pełni swoją funkcję głównie z siedziby Sprzedającego, jej 1/3 etatu przypada na Polski (…),
•Customer Care Specialist (Specjalista ds. Obsługi klientów), pełni swoją funkcję głównie z siedziby Sprzedającego, jej etat przypada na Polski (…),
•Supply Chain Specialist (Specjalista ds. Łańcucha Dostaw) pełni swoją funkcję głównie z siedziby Sprzedającego, jej 1/3 etatu przypada na Polski (…),
•Controller (Kontroler), pełni swoją funkcję głównie z siedziby Sprzedającego, jej 1/3 etatu przypada na Polski (…),
•Accountant (Księgowy), pełni swoją funkcję głównie z siedziby Sprzedającego, jej 1/3 etatu przypada na Polski (…).
Co ważne, wszystkie wyżej wymienione osoby (które nie przebywają w Polsce) są odpowiedzialne za funkcje niezwiązane z podstawową działalnością, ale są odpowiedzialne za funkcje korporacyjne (General Manager/Dyrektor Zarządzający) lub wsparcia (Customer Care, Supply Chain Specialist, Controller, Accountant). W ramach „outsourcingu wewnętrznego” („usługi” świadczone przez Sprzedającego na rzecz Polskiego (…)) Polski (…) ma zapewnione również wsparcie IT.
Oprócz powyższego, Polski (…) korzysta z usług świadczonych na jego rzecz przez podmioty niepowiązane, a które to usługi zapewniają wsparcie w funkcjonowaniu, do których należą:
•obsługa kadrowa (częściowo, bo ostatecznej rekrutacji i podpisywania umów dokonuje pracownik Sprzedającego),
•wsparcie prawne,
•księgowość dla celów podatku od towarów i usług,
•realizacja obowiązków podatkowych (przygotowanie rozliczeń) w Polsce.
Model biznesowy przyjęty w Polsce przez Sprzedającego zakłada, że Polski (…), kierowany przez polski zespół, organizuje działalność sprzedażową i marketingową. Jednakże magazyn (zapasy) znajduje się w Czechach. Zapasy przypisane do Polskiego (…), czyli przeznaczone do sprzedaży dla polskich klientów, są specyficznie oznakowywane dla wykorzystania na polskim rynku. Należy zatem przyjąć, że zapasy te są przypisane bezpośrednio do Polskiego (…). Jednak z perspektywy stosowania przepisów o podatku od towarów i usług dostawy do odbiorców realizowane są bezpośrednio z Czech do polskich klientów. Rola Polskiego (…) w działalności sprzedażowej kończy się na negocjowaniu i podpisywaniu umów z klientami. Mówiąc precyzyjnie, umowy z klientami Polskiego (…) są podpisywane zdalnie przez Dyrektora Zarządzającego Sprzedającego, którego rola w zarządzaniu Polskim (…) została opisana powyżej.
Obecnie, Polski (…) (formalnie działający jako Sprzedający) posiada 4 aktywne umowy sprzedaży z dużymi, rozpoznawalnymi na polskim rynku sieciami handlowymi, które sprzedają produkty oferowane przez Grupę konsumentom (finalnym klientom).
Sprzedający otworzył w polskim banku rachunek bankowy, który został przypisany do Polskiego (…).
Zainteresowani wskazują, że Polski (...) jest wyodrębniony w ramach Sprzedającego organizacyjnie, finansowo i funkcjonalnie w następujący sposób:
1.Organizacyjnie
Pomimo, że Polski (…) nie jest formalnie wskazany jako odrębna jednostka organizacyjna w ramach przedsiębiorstwa Sprzedającego, to jednak Polski (…) jest faktycznie organizacyjnie wyodrębniony w ramach przedsiębiorstwa Sprzedającego. Polski (…) posiada dedykowaną mu grupę 4 pracowników, którzy są odpowiedzialni za funkcjonowanie Polskiego (…) i którzy są odpowiedzialni za faktyczną realizację podstawowej działalności (core business). Pracownicy ci na co dzień wykonują swoją pracę, a zakres ich kompetencji jest wystarczający do prowadzenia Polskiego (…).
Z kolei, wybrane funkcje, które nie wymagają stałej obecności osób je wykonujących, wykonywane są zdalnie z siedziby Sprzedającego. Niektóre inne funkcje o charakterze niezwiązanym z podstawową działalnością (funkcje pomocnicze) zostały zlecone zewnętrznym usługodawcom.
Struktura zatrudnienia w Polskim (…) funkcjonuje w strukturze organizacyjnej Sprzedającego od kilku lat.
Wszyscy kluczowi pracownicy przypisani do Polskiego (…) przebywają w Polsce, wykonują swoje zadania, co do zasady, wyłącznie w związku z działalnością prowadzoną przez Polski (…), tj. co do zasady nie uczestniczą w innej działalności Sprzedającego.
Pod względem wyodrębnienia geograficznego Polski (…) jest fizycznie wyraźnie wyodrębniony od pozostałych lokalizacji Sprzedającego, w szczególności znajdują się one w różnych krajach.
Ponadto, wszystkie aktywa materialne przypisane do Polskiego (…) są wykorzystywane wyłącznie w działalności Polskiego (…), ponieważ znajdują się w pomieszczeniach w Polsce wykorzystywanych wyłącznie przez Polski (…).
2.Finansowo
Sprzedający od samego początku tworzył odrębne plany finansowe i prognozy, uwzględniające zapotrzebowanie gotówkowe, dla Polskiego (…). Istnieje również odrębne zestawienie obrotów i sald dla Polskiego (…). Sprzedający nie sporządzał odrębnego bilansu dla Polskiego (…), z uwagi na brak takiej konieczności. Na podstawie istniejących zapisów zestawień obrotów i sald możliwe jest jednak sporządzenie takiego bilansu.
W księgach rachunkowych Sprzedającego został utworzony rejestr środków trwałych dedykowanych Polskiemu (…), w którym znajduje się głównie wyposażenie biurowe, np. biurka, krzesła, dekoracje.
Sprzedający, w oparciu o dostępne dane finansowe, wykazuje część zysku przypisaną do Polskiego (…) do opodatkowania podatkiem dochodowym od osób prawnych w Polsce, na warunkach rynkowych zgodnie z obowiązującymi przepisami o cenach transferowych, składa roczne zeznania podatkowe w podatku dochodowym od osób prawnych oraz płaci podatek dochodowy od osób prawnych w Polsce od dochodu podlegającego opodatkowaniu przypadającego na działalność gospodarczą Polskiego (…), stanowiącego zagraniczny zakład Sprzedającego w Polsce.
Istniejąca ewidencja księgowa pozwala na identyfikację głównych kategorii danych finansowych, takich jak, w szczególności:
-aktywa trwałe przypisane do Polskiego (…) oraz ich wartości,
-zapasy (materiały marketingowe),
-zapasy zlokalizowane w magazynie w Czechach przypisane do Polskiego (…) (produkty na sprzedaż),
-identyfikacja przychodów generowanych ze sprzedaży produktów,
-identyfikowanie kosztów (alokowanych w oparciu o koszty rzeczywiste i klucze alokacji), które odnoszą się do Polskiego (…), takie jak:
-wynagrodzenia i inne świadczenia pracownicze,
-nabywane usługi niezbędne do prowadzenia działalności gospodarczej przez Polski (…),
-amortyzacja środków trwałych,
-identyfikacja obciążeń publicznoprawnych wynikających z działalności Polskiego (…) (w szczególności podatki, ubezpieczenia społeczne pracowników),
-identyfikacja zobowiązań wynikających z prowadzonej działalności gospodarczej przez Polski (…),
-identyfikacja należności handlowych związanych ze sprzedażą prowadzoną przez Polski (…),
-gotówka na rachunku bankowym przypisanym do Polskiego (…),
-należności przeterminowane.
3.Funkcjonalnie
Polski (...), wykorzystujący obecnie posiadane aktywa, może być traktowany jako samodzielne przedsiębiorstwo o odrębnych funkcjach gospodarczych, wyodrębnione z pozostałej działalności Sprzedającego, która jest zlokalizowana w Republice Czeskiej (oraz na Słowacji poprzez zarejestrowany tam oddział), które mogłoby stanowić odrębny podmiot prawny prowadzący działalność w zakresie sprzedaży i marketingu.
Polski (...) dysponuje pracownikami o odpowiednich kwalifikacjach, niezbędnych do samodzielnego funkcjonowania.
Majątek przypisany do Polskiego (...) jest wystarczający do samodzielnego prowadzenia działalności.
Polski (...) jest zespołem organizacyjnym (który składa się z majątku trwałego, posiada dedykowany personel), który mógłby samodzielnie prowadzić działania sprzedażowe i marketingowe w ramach odrębnego podmiotu prawnego.
O niezależności gospodarczej Polskiego (...)u świadczą również zawarte umowy sprzedaży. Posiada on aktywne umowy z 4 dużymi klientami, rozpoznawalnymi na polskim rynku.
Polski (...) prowadzi również profile w mediach społecznościowych, posiada umowy o współpracy z agencjami marketingowymi, a także współpracuje z blogerami, co służy zwiększeniu rozpoznawalności.
Polski (...) posiada również kilka aktywnych umów na świadczenie usług zawartych z zewnętrznymi dostawcami w zakresie:
• telefonów komórkowych używanych przez polski personel,
• dostawy usług internetowych,
• ochrony,
• wsparcia IT,
• ubezpieczeń.
Polski (...) jest również objęty ubezpieczeniem biura w ramach polisy grupowej zawieranej przez podmiot z Grupy.
Opis zainteresowanego niebędącego stroną postępowania
Zainteresowanym niebędącym stroną postępowania (zwany dalej „Kupującym”) jest spółka z ograniczoną odpowiedzialnością będąca polskim rezydentem podatkowym. Kupujący został założony w 2024 r. Kupujący i Sprzedający są podmiotami powiązanymi w rozumieniu art. 11a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, głównym akcjonariuszem Sprzedającego oraz jedynym udziałowcem Kupującego jest ten sam podmiot (spółka szwajcarska). Kupujący jest czynnym podatnikiem podatku od towarów i usług w Polsce.
Obecnie Kupujący znajduje się w fazie rozwoju swojej działalności gospodarczej. Rozwija swoją działalność w postaci Centrum Usług biznesowych (BSC), która jest odrębna (inna) od działalności prowadzonej przez Polski (...). Kupujący zawarł już umowy najmu na:
• biuro do celów urzędowych (korespondencja urzędowa, rejestracja dla celów podatkowych itp.),
• powierzchnie biurowe wykorzystywane w codziennej pracy operacyjnej, które znajdują się w tym samym budynku, w którym znajdują się powierzchnie biurowe wykorzystywane przez Polski (...). Po Transakcji (pojęcie zdefiniowane w dalszej części wniosku) Kupujący będzie korzystał zarówno z powierzchni, których jest najemcą w tej chwili, jak i powierzchni wykorzystywanych obecnie przez Polski (...).
Kupujący zatrudnia obecnie dwóch pracowników – specjalistów ds. IT. Planowane jest, aby w 2025 r. w Centrum Usług biznesowych zatrudnionych było ok. 10 pracowników. Liczba ta może być wyższa lub niższa, w zależności od potrzeb i możliwości biznesowych.
Centrum Usług biznesowych będzie pełnić rolę dostawcy usług wsparcia dla podmiotów z Grupy.
Ta sama osoba, która pełni funkcję Country Managera dla Polskiego (...), posiada szerokie pełnomocnictwo uprawniające do działania w imieniu Kupującego. Pełnomocnictwo obejmuje w szczególności uprawnienia do:
•zawierania, zmiany, wypowiadania, odstępowania od umów, zleceń, porozumień i podpisywania innych dokumentów potrzebnych do funkcjonowania Kupującego i prowadzenia przez niego działalności,
•reprezentowania Kupującego i podejmowania wszelkich działań faktycznych i prawnych potrzebnych do normalnego funkcjonowania Kupującego,
•reprezentowania Kupującego w kontaktach z bankami, ubezpieczycielami, dostawcami mediów, urzędami, innymi instytucjami i organami, w szczególności do dokonywania wszelkich czynności związanych z działalnością gospodarczą Kupującego, w tym zawierania, wykonywania, dokonywania zmian, odstępowania oraz rozwiązywania umów,
•dostępu do i posługiwania się informacjami stanowiącymi tajemnicę bankową, zawierania, zmiany i rozwiązywania umów o prowadzenie rachunku bankowego, utworzenia i likwidacji lokat bankowych oraz ustalania warunków przechowywania środków,
•podpisywania dokumentów kadrowych i księgowych oraz innych związanych z pracownikami, współpracownikami i finansami Kupującego, w tym zawierania, wykonywania, dokonywania zmian, odstępowania oraz rozwiązywania umów o pracę/cywilnoprawnych, skierowań na badania, dokonywania rozliczeń, podpisywania i odbioru faktur, rozliczeń, zestawień, raportów,
•składania i przyjmowania oświadczeń woli i zaciągania zobowiązań w imieniu i na rzecz Kupującego,
•negocjowania, prowadzenie, prowadzenia rozmów i korespondencji (oraz jej odbioru), podejmowania czynności faktycznych i prawnych w związku z tym oraz składania.
Opis planowanej transakcji
Z uzasadnionych przyczyn ekonomicznych Grupa planuje przeniesienie Polskiego (...) ze Sprzedającego na Kupującego. W szczególności, w sytuacji, gdy Grupa posiada w Polsce odrębny podmiot prawny, będący spółką z ograniczoną odpowiedzialnością (który obecnie rozwija swoją działalność, inną niż Polski (...)), przeniesienie do niej w całości Polskiego (...) może przyczynić się zarówno do poprawy efektywności kosztowej (np. poprzez usprawnienie funkcji zarządczej), jak i wzmóc dalszą ekspansję Polskiego (...) poprzez możliwość pozyskania nowych klientów i wzrostu przychodów.
Mając na uwadze powyższe, Grupa podjęła decyzję o nabyciu Polskiego (...) przez Kupującego od Sprzedającego i kontynuowaniu działalności gospodarczej Polskiego (...). Natomiast Sprzedający wycofa się z obecności i działalności na rynku polskim. Grupa dąży do tego, aby proces ten przebiegł w możliwie sprawny i płynny sposób, bez zakłócenia działalności prowadzonej przez Polski (...).
Mając na uwadze powyższe, zdecydowano, że Sprzedający i Kupujący zawrą umowę sprzedaży Polskiego (...), na mocy której Polski (...) zostanie przeniesiony na Kupującego za wynagrodzeniem odpowiadającym wynagrodzeniu rynkowemu, to znaczy, takiemu jak ustaliłyby miedzy sobą podmioty niepowiązane (dalej: „Transakcja”).
Planuje się, że w ramach Transakcji zostaną przeniesione na Kupującego następujące elementy Polskiego (...):
I.Zakład pracy (w tym zobowiązania pracownicze) – w ramach Transakcji dojdzie do przeniesienia zakładu pracy związanego z Polskim (...) w trybie art. 23 (powinno być 231) ust. 1 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r. Kodeks pracy. Zakład pracy składający się na przedmiot Transakcji ma składać się z personelu zatrudnionego przez Sprzedającego w Polskim (...), a przebywającego na stałe w Polsce, tj. osób zatrudnionych (4 umowy o pracę i 2 umowy zlecenia) wraz z wewnętrznymi regulacjami przyjętymi w Polskim (...) prowadzonym przez Sprzedającego;
II.Środki trwałe przypisane do Polskiego (...), tj. wyposażenie biurowe;
III.Materiały marketingowe;
IV.Prawa i obowiązki wynikające z aktywnych umów sprzedaży zawartych z klientami Polskiego (...), o ile będzie to możliwe z perspektywy prawnej i gospodarczej (analiza tych umów dokonywana przez Sprzedającego i Kupującego wskazuje, że ich przeniesienie na Kupującego powinno być możliwe. Jeżeli jednak nie będzie to możliwe, planowane jest zawarcie przez Kupującego analogicznych umów, a dotychczasowe umowy ze Sprzedającym zostaną rozwiązane);
V.Należności handlowe wynikające z umów sprzedaży, które będą istniały w momencie zawarcia Transakcji;
VI.Zobowiązania związane z działalnością Polskiego (...) istniejące w momencie Transakcji (o ile takie będą istniały);
VII.Pozostałe zapasy (produkty Grupy) przypisane do Polskiego (...), o ile będą istniały w momencie Transakcji (przy czym planuje się, że przed Transakcją zapasy zostaną wyprzedane lub co najmniej znacząco zmniejszone). Z przyczyn ekonomicznych Sprzedający i Kupujący mogą zdecydować, że pozostałe zapasy (produkty) zostaną wyłączone z zakresu Transakcji i zostaną zniszczone lub zachowane przez Sprzedającego. Należy podkreślić, że pozostałe zapasy nie są kluczowe dla funkcjonowania Polskiego (...) po Transakcji, gdyż Kupujący planuje wypracowanie zupełnie nowego modelu realizacji dostaw towarów do klientów. Planuje się, że po Transakcji zostanie wdrożony nowy model sprzedaży, który zakłada magazynowanie towarów (produktów) w Polsce w magazynie wynajmowanym przez Kupującego. Opis nowego modelu znajduje się w dalszej części wniosku;
VIII.Prawa i obowiązki wynikające z obowiązujących umów leasingu, których przeniesienie jest prawnie możliwe i korzystne z punktu widzenia Grupy, tj. umów na:
•biuro wykorzystywane w codziennej pracy operacyjnej,
•niewielki magazyn na materiały marketingowe;
IX.Rachunek bankowy przypisany do Polskiego (...) (o ile będzie to możliwe prawnie i komercyjnie), a także środki pieniężne zgromadzone na tym rachunku bankowym na moment Transakcji;
X.Prawa do korzystania z profili w mediach społecznościowych oraz umów z blogerami (o ile takie będą obowiązywały na moment Transakcji);
XI.Inne umowy na usługi wsparcia administracyjnego, których przeniesienie jest możliwe i korzystne (np. telefony komórkowe z numerami telefonów, dostawa usług internetowych);
XII.Ubezpieczenia z Grupy – o ile to możliwe.
Elementy składowe wymienione w punktach I-XII powyżej zwane są dalej: „Przedmiot Transakcji”.
Zainteresowani wskazują, że nie mogą wykluczyć, iż ostateczny zakres Transakcji będzie nieznacznie różnił się od opisanego powyżej Przedmiotu Transakcji. Należy zauważyć, że Polski (...) prowadzi działalność gospodarczą w sposób ciągły i będzie ją prowadził również w okresie od złożenia przedmiotowego wniosku do momentu zawarcia Transakcji. Zainteresowani nie mogą wykluczyć, że w tym okresie mogą wystąpić zdarzenia, które spowodują, że Przedmiot Transakcji nie będzie tożsamy ze wskazanym w opisie (np. mogą wystąpić pewne trudności w przeniesieniu niektórych składników, w szczególności tych niematerialnych, takich jak prawa i obowiązki wynikające z niektórych umów z dostawcami usług). Powyższe ewentualne zmiany w zakresie Przedmiotu Transakcji nie będą jednak miały wpływu na stopień wyodrębnienia Polskiego (...) jako samodzielnej jednostki (...).
W ocenie Zainteresowanych zmiany w zakresie Przedmiotu Transakcji nie powinny być istotne, gdyż Sprzedający w całości wycofa się z działalności na polskim rynku po Transakcji.
Ponadto strony zidentyfikowały elementy, które formalnie nie będą wchodziły w zakres Przedmiotu Transakcji, ze względu na istniejące ograniczenia prawne i/lub gospodarcze. Są to umowy zawarte przez Sprzedającego, które zostaną rozwiązane, a umowy o podobnym charakterze (z tymi samymi lub innymi dostawcami) zostaną zawarte przez Kupującego, w szczególności:
•Umowa najmu na biuro do celów urzędowych – Kupujący zawarł już umowę najmu pod tym samym adresem i mieści się tam obecnie adres siedziby Kupującego. Z kolei Sprzedający, po sprzedaży Polskiego (...) i wycofaniu się z działalności w Polsce, nie będzie już potrzebował tego biura,
•Umowy o współpracy z agencjami marketingowymi.
Poniżej Zainteresowani prezentują dodatkowe informacje, które w ich ocenie nie są bezpośrednio związane z samą Transakcją (z Przedmiotem Transakcji), ale które w ich ocenie są istotne dla tego wniosku.
Po pierwsze, należy zauważyć, że Kupujący rozpoczął już swoją działalność gospodarczą, która obecnie znajduje się w fazie rozwoju. Mimo, że obecnie rozwijana działalność (...) stanowi odrębną od Polskiego (...) działalność, po Transakcji aktywa trwałe i niematerialne, a także inne elementy działalności (w tym personel) mogą być wykorzystywane w ramach obydwu działalności prowadzonych przez Kupującego.
W szczególności, prawdopodobnie jeszcze przed Transakcją część lub wszyscy pracownicy obecnie przypisani do Polskiego (...) zostaną zatrudnieni przez Kupującego w niepełnym wymiarze czasu pracy (na podstawie umów o pracę lub innej umowy, np. umów zlecenia), w celu wykonywania określonych czynności na rzecz Kupującego. W przypadku zawarcia takich umów, planuje się, że po Transakcji (gdy nastąpi przejście zakładu pracy w trybie Kodeksu pracy) zakresy obu umów zostaną połączone, tak aby każdy pracownik po Transakcji zatrudniony był u Kupującego na pełen etat.
Po drugie, poza rozwojem (...), Kupujący przed Transakcją może również rozpocząć własne działania sprzedażowe i marketingowe prowadzone na rynku polskim (które zostaną dalej rozwijane po Transakcji po przejęciu Polskiego (...)). Z uwagi na klauzule wyłączności zawarte w umowach zawieranych pomiędzy Sprzedającymi a wspomnianymi największymi 4 klientami, Kupujący przed Transakcją może nawiązać współpracę jedynie z nowymi klientami oraz tymi, którzy nie posiadali ze Sprzedającym aktywnych umów. Powyższe działania sprzedażowe i marketingowe będą wykonywane przez personel Kupującego – nowe osoby i/lub pracowników Sprzedającego, którzy w tym czasie będą zatrudnieni przez Kupującego w niepełnym wymiarze godzin. Wszelkie dostawy towarów (produktów Grupy) do klientów dokonane przez Kupującego przed Transakcją, będą organizowane z wykorzystaniem zewnętrznego magazynu zlokalizowanego w Polsce, a produkty te zostaną zakupione od podmiotu z Grupy (innego niż Sprzedający).
Należy również zauważyć, że po Transakcji zmieni się model realizacji dostaw towarów przez Polski (...) do wszystkich polskich klientów. W szczególności Kupujący zorganizuje swoje magazyny i zapasy magazynowe w Polsce, a produkty będą nabywane od podmiotu z Grupy, innego niż Sprzedający. Zainteresowani pragną zwrócić uwagę, że choć taka zmiana może pozornie wydawać się istotna z perspektywy funkcjonowania Polskiego (...), to w rzeczywistości nie jest ona znacząca, ponieważ obecnie działalność Polskiego (...) opiera się na działaniach sprzedażowych i marketingowych. Dostawy fizyczne realizowane są przez Sprzedającego bezpośrednio z Czech.
Inną personalno-formalną zmianą w funkcjonowaniu Polskiego (...) po Transakcji będzie zmiana wykonywania niektórych funkcji, która przebiegnie w następujący sposób:
•Funkcja Dyrektora Generalnego (Dyrektora Zarządzającego) zostanie przekazana z Dyrektora Zarządzającego Sprzedającego Dyrektorowi Zarządzającemu Kupującego (będącego formalnie członkiem zarządu Kupującego),
•Realizacja funkcji Customer Care Specialist będzie kontynuowana przez Sprzedającego, ale formalnie na podstawie umowy o świadczenie usług,
•Funkcje Supply Chain Specialist, Controller oraz Accountant zostaną zlecone zewnętrznym dostawcom usług.
Choć nie zostało to wymienione w Przedmiocie Transakcji, działalność Polskiego (...) na przestrzeni ostatnich kilku lat spowodowała zbudowanie świadomości rynkowej marki Grupy na polskim rynku. Dodatkową wartość tworzą również kontakty biznesowe polskiego personelu zatrudnionego przez Polski (...). W związku z powyższym, w momencie Transakcji, po stronie Kupującego wystąpi tzw. dodatnia wartość firmy związana z nabyciem Polskiego (...).
Reasumując, w tym miejscu należy jeszcze raz podkreślić, że intencją Sprzedającego i Kupującego jest takie ukształtowanie Przedmiotu Transakcji, aby Kupujący – po przeniesieniu własności Przedmiotu Transakcji – mógł kontynuować działalność prowadzoną przez Polski (...) w dotychczasowym kształcie, a Sprzedający nie zachował aktywów, które są związane z działalnością Polskiego (...).
Po Transakcji, Sprzedający będzie kontynuował w niezmienionej formie swoją pozostałą działalność, którą obecnie prowadzi w Czechach i na Słowacji.
Organ zaznacza, że przywołując za Zainteresowanymi treść opisu zdarzenia przyszłego pominięto tę jego część, która znajduje się w treści uzupełnienia, gdyż odnosi się wyłącznie do zagadnień dotyczących podatku od towarów i usług.
Pytanie w zakresie podatku od czynności cywilnoprawnych
W przypadku pozytywnej odpowiedzi na pytanie nr 1 (tj. że Transakcja zbycia Przedmiotu Transakcji przez Sprzedającego będzie podlegała wyłączeniu z opodatkowania podatkiem od towarów i usług na podstawie art. 6 pkt 1 ustawy o podatku od towarów i usług), czy Transakcja będzie podlegała po stronie Kupującego opodatkowaniu podatkiem od czynności cywilnych na podstawie art. 1 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych? (pytanie oznaczone we wniosku nr 2)
Państwa stanowisko w sprawie
Państwa zdaniem, w przypadku pozytywnej odpowiedzi na pytanie nr 1 (tj. że Transakcja zbycia Przedmiotu Transakcji przez Sprzedającego będzie podlegała wyłączeniu z opodatkowania podatkiem od towarów i usług na podstawie art. 6 pkt 1 ustawy o podatku od towarów i usług), Transakcja będzie podlegała po stronie Kupującego opodatkowaniu podatkiem od czynności cywilnych na podstawie art. 1 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych.
Transakcja będzie stanowić zbycie zorganizowanej części przedsiębiorstwa w rozumieniu art. 6 pkt 1 ustawy o podatku od towarów i usług, a w związku z tym Transakcja stanowiła będzie przedmiot opodatkowania podatkiem od czynności cywilnoprawnych, o którym mowa w ustawie o podatku od czynności cywilnoprawnych, a do którego zapłaty na mocy art. 4 pkt 1 tejże ustawy zobowiązany będzie Kupujący.
Jak Państwo wskazali, Transakcja stanowiąca transakcję odpłatnego zbycia zorganizowanej części przedsiębiorstwa nie będzie podlegała opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług na mocy art. 6 ust. 1 ustawy o podatku od towarów i usług, a w konsekwencji nie znajdzie do niej zastosowanie wyłączenie z art. 2 pkt 4 lit. a) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych.
W konsekwencji, Transakcja będzie opodatkowana podatkiem od czynności cywilnoprawnych uregulowanym w ww. ustawie na mocy art. 1 ust. 1 pkt 1 lit. a) tej ustawy. Zatem to na Kupującym, na mocy art. 4 pkt 1 tej ustawy, będzie ciążył obowiązek zapłaty podatku.
Na potwierdzenie swojego stanowiska powołali się Państwo na interpretację indywidualną.
Powyżej przywołano tylko tę część Państwa stanowiska, która odnosi się do podatku od czynności cywilnoprawnych.
Ocena stanowiska
Stanowisko, które przedstawili Państwo we wniosku jest prawidłowe.
Uzasadnienie interpretacji indywidualnej
Zgodnie z art. 1 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy z dnia 9 września 2000 r. o podatku od czynności cywilnoprawnych (t. j. Dz. U. z 2024 r. poz. 295):
Podatkowi temu podlegają umowy sprzedaży oraz zamiany rzeczy i praw majątkowych.
Zgodnie z art. 3 ust. 1 pkt 1 ww. ustawy:
Obowiązek podatkowy, z zastrzeżeniem ust. 2, powstaje z chwilą dokonania czynności cywilnoprawnej.
Stosownie do art. 4 pkt 1 cyt. ustawy:
Obowiązek podatkowy – przy umowie sprzedaży – ciąży na kupującym.
Zgodnie z art. 6 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych:
Podstawę opodatkowania – przy umowie sprzedaży – stanowi wartość rynkowa rzeczy lub prawa majątkowego, którą określa się na zasadach wskazanych w art. 6 ust. 2 ww. ustawy.
Stosownie do art. 6 ust. 2 cyt. ustawy:
Wartość rynkową przedmiotu czynności cywilnoprawnych określa się na podstawie przeciętnych cen stosowanych w obrocie rzeczami tego samego rodzaju i gatunku, z uwzględnieniem ich miejsca położenia, stanu i stopnia zużycia, oraz w obrocie prawami majątkowymi tego samego rodzaju, z dnia dokonania tej czynności, bez odliczania długów i ciężarów.
W myśl art. 7 ust. 1 pkt 1 ww. ustawy:
Stawki podatku wynoszą – od umowy sprzedaży:
a)nieruchomości, rzeczy ruchomych, prawa użytkowania wieczystego, własnościowego spółdzielczego prawa do lokalu mieszkalnego, spółdzielczego prawa do lokalu użytkowego oraz wynikających z przepisów prawa spółdzielczego: prawa do domu jednorodzinnego oraz prawa do lokalu w małym domu mieszkalnym – 2%,
b)innych praw majątkowych – 1%.
Zgodnie z art. 7 ust. 3 cyt. ustawy:
Podatek pobiera się według stawki najwyższej:
1)jeżeli podatnik dokonując czynności cywilnoprawnej, w wyniku której nastąpiło przeniesienie własności, nie wyodrębnił wartości rzeczy lub praw majątkowych, do których mają zastosowanie różne stawki – od łącznej wartości tych rzeczy lub praw majątkowych;
2)jeżeli przedmiotem umowy zamiany są rzeczy lub prawa majątkowe, co do których obowiązują różne stawki.
Stosownie do art. 10 ust. 1 i ust. 2 ww. ustawy:
Podatnicy są obowiązani, bez wezwania organu podatkowego, złożyć deklarację w sprawie podatku od czynności cywilnoprawnych, według ustalonego wzoru, oraz obliczyć i wpłacić podatek w terminie 14 dni od dnia powstania obowiązku podatkowego, z wyłączeniem przypadków, gdy podatek jest pobierany przez płatnika. Notariusze są płatnikami podatku od czynności cywilnoprawnych dokonywanych w formie aktu notarialnego.
W związku z powyższymi regulacjami należy stwierdzić, że umowa sprzedaży podlega generalnie opodatkowaniu podatkiem od czynności cywilnoprawnych i obowiązek uiszczenia tego podatku ciąży na kupującym.
W ustawie o podatku od czynności cywilnoprawnych przewidziano jednak sytuacje, w których czynność mieszcząca się w zakresie przedmiotowym ustawy jest wyłączona z opodatkowania podatkiem od czynności cywilnoprawnych.
Na podstawie art. 2 pkt 4 lit. a) i b) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych:
Nie podlegają podatkowi czynności cywilnoprawne, inne niż umowa spółki i jej zmiany:
a)w zakresie, w jakim są opodatkowane podatkiem od towarów i usług, z wyjątkiem umów sprzedaży, których przedmiotem jest lokal mieszkalny stanowiący odrębną nieruchomość, opodatkowanych zgodnie z art. 7a,
b)jeżeli przynajmniej jedna ze stron jest zwolniona od podatku od towarów i usług z tytułu dokonania tej czynności, z wyjątkiem:
-umów sprzedaży i zamiany, których przedmiotem jest nieruchomość lub jej część, albo prawo użytkowania wieczystego, spółdzielcze własnościowe prawo do lokalu, prawo do domu jednorodzinnego w spółdzielni mieszkaniowej lub prawo do miejsca postojowego w garażu wielostanowiskowym lub udział w tych prawach,
-umów sprzedaży udziałów i akcji w spółkach handlowych.
Zgodnie z art. 1a pkt 7 ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych:
Użyte w ustawie określenie podatek od towarów i usług oznacza podatek od towarów i usług w rozumieniu ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. z 2023 r. poz. 1570, 1598 i 1852) lub podatek od wartości dodanej pobierany na podstawie przepisów obowiązujących w państwach członkowskich.
Z treści art. 2 pkt 4 lit. a) i b) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych wynika, że o wyłączeniu z opodatkowania podatkiem od czynności cywilnoprawnych nie decyduje okoliczność, że strony danej umowy posiadają status podatnika podatku od towarów i usług, lecz wyłącznie fakt, że jedna ze stron z tytułu dokonania tej konkretnej czynności jest opodatkowana podatkiem od towarów i usług lub z niego zwolniona, z uwzględnieniem wyjątków, o których mowa w art. 2 pkt 4 lit. b) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych.
Z przedstawionego we wniosku zdarzenia przyszłego wynika, że Zainteresowany niebędący stroną postępowania (Kupujący) nabędzie od Zainteresowanego będącego stroną postępowania (Sprzedającego) zespół składników materialnych i niematerialnych związanych z działalnością określoną we wniosku jako „Polski (...)”.
W interpretacji indywidualnej, znak: 0111-KDIB3-3.4012.622.2024.3.PJ, wskazano, że w konsekwencji uznania zespołu składników materialnych i niematerialnych składających się na Polski (...) za zorganizowaną część przedsiębiorstwa, planowana Transakcja sprzedaży tego zespołu na rzecz Kupującego, który będzie kontynuował dotychczasową działalność realizowaną z wykorzystywaniem tego zespołu składników, będzie stanowiła czynność niepodlegającą opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług na podstawie art. 6 pkt 1 ustawy o podatku od towarów i usług.
Przyjmując zatem, że przedstawiona we wniosku transakcja nie będzie objęta zakresem ustawy o podatku od towarów i usług, nie znajdzie do niej zastosowanie powołany wyżej art. 2 pkt 4 ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych. Opisana we wniosku czynność będzie zatem – tak jak Państwo wskazali w swoim stanowisku – podlegała opodatkowaniu podatkiem od czynności cywilnoprawnych na podstawie art. 1 ust. 1 pkt 1 lit. a) ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych, na zasadach w tej ustawie określonych. Obowiązek zapłaty podatku od czynności cywilnoprawnych będzie ciążył na Kupującym.
Dodatkowe informacje
Informacja o zakresie rozstrzygnięcia
Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego, które Państwo przedstawili i stanu prawnego, który obowiązuje w dniu wydania interpretacji.
Ta interpretacja stanowi ocenę Państwa stanowiska wyłącznie w zakresie przepisów ustawy o podatku od czynności cywilnoprawnych. W zakresie podatku od towarów i usług wydane zostało odrębne rozstrzygnięcie.
Pouczenie o funkcji ochronnej interpretacji
- Funkcję ochronną interpretacji indywidualnych określają przepisy art. 14k-14nb ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2025 r. poz. 111). Interpretacja będzie mogła pełnić funkcję ochronną, jeśli Państwa sytuacja będzie zgodna (tożsama) z opisem stanu faktycznego/zdarzenia przyszłego i zastosują się Państwo do interpretacji.
- Zgodnie z art. 14na § 1 Ordynacji podatkowej:
Przepisów art. 14k-14n Ordynacji podatkowej nie stosuje się, jeśli stan faktyczny lub zdarzenie przyszłe będące przedmiotem interpretacji indywidualnej jest elementem czynności, które są przedmiotem decyzji wydanej:
1)z zastosowaniem art. 119a;
2)w związku z wystąpieniem nadużycia prawa, o którym mowa w art. 5 ust. 5 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług;
3)z zastosowaniem środków ograniczających umowne korzyści.
- Zgodnie z art. 14na § 2 Ordynacji podatkowej:
Przepisów art. 14k-14n nie stosuje się, jeżeli korzyść podatkowa, stwierdzona w decyzjach wymienionych w § 1, jest skutkiem zastosowania się do utrwalonej praktyki interpretacyjnej, interpretacji ogólnej lub objaśnień podatkowych.
Pouczenie o prawie do wniesienia skargi na interpretację przez Zainteresowanego, który jest stroną postępowania
W. (Zainteresowany będący stroną postępowania – art. 14r § 2 Ordynacji podatkowej) ma prawo do zaskarżenia tej interpretacji indywidualnej do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w (…). Zasady zaskarżania interpretacji indywidualnych reguluje ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (t. j. Dz. U. z 2024 r. poz. 935 ze zm.; dalej jako „PPSA”).
Skargę do Sądu wnosi się za pośrednictwem Dyrektora KIS (art. 54 § 1 PPSA). Skargę należy wnieść w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia interpretacji indywidualnej (art. 53 § 1 PPSA):
-w formie papierowej, w dwóch egzemplarzach (oryginał i odpis) na adres: Krajowa Informacja Skarbowa, ul. Warszawska 5, 43-300 Bielsko-Biała (art. 47 § 1 PPSA), albo
-w formie dokumentu elektronicznego, w jednym egzemplarzu (bez odpisu), na adres Krajowej Informacji Skarbowej na platformie ePUAP: /KIS/wnioski albo /KIS/SkrytkaESP (art. 47 § 3 i art. 54 § 1a PPSA).
Skarga na interpretację indywidualną może opierać się wyłącznie na zarzucie naruszenia przepisów postępowania, dopuszczeniu się błędu wykładni lub niewłaściwej oceny co do zastosowania przepisu prawa materialnego. Sąd jest związany zarzutami skargi oraz powołaną podstawą prawną (art. 57a PPSA).
Podstawa prawna dla wydania interpretacji
Podstawą prawną dla wydania tej interpretacji jest art. 13 § 2a, art. 14b § 1 i art. 14r Ordynacji podatkowej.